<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Grab-Epigramm</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG XII 6, 2, 873</idno>
                <idno type="localId">IG XII 6, 2, 873 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG XII 6, 2, 873</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>unbekannt</objectType> (<material>aus?</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Insel Samos</origPlace>
                            <origDate>1.Jh. v./n.Chr.</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">unbekannt</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>ἡ γενεῆι δόξηι τε καὶ ἐν Μούσῃσι Τύριννα<lb n="2"/>ἔξοχος, ἡ πάσης ἄκρα φέρουσ᾿ ἀρετῆς,<lb n="3"/>ἐννεάδας τρισσὰς ἐτέων ζήσασα τοκεῦσιν<lb n="4"/>δυστήνοις ἔλιπον δάκρυα καὶ στοναχάς·<lb n="5"/>πᾶς γὰρ ἐμοῦ φθιμένης χῆρος δόμος, οὔτε γὰρ αὐτὴ<lb n="6"/>λείπομαι, οὔτ᾿ ἔλιπον βλαστὸν ἀποιχομένη·<lb n="7"/>ἀντὶ δὲ πατρῴου καὶ ὑψορόφοιο μελάθρου<lb n="8"/>λειτὴ τοὐμὸν ἔχει σῶμα λαχοῦσα πέτρη·<lb n="9"/>εἰ δ᾿ ἦν εὐσεβέων ὅσιος λόγος, οὔποτ᾿ ἂν οἶκος<lb n="10"/>οὑμὸς ἐμοῦ φθιμένης ταῖσδ᾿ ἐνέκυρσε τύχαις.</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Die ich, Tyrinna, durch Herkunft und Ruhm und die Musen<lb n="2"/>ausgezeichnet war, die ich das Höchstmaß aller Tugend besaß,<lb n="3"/>habe, nachdem ich dreimal neun Jahre gelebt habe, den armen<lb n="4"/>Eltern Tränen und Stöhnen hinterlassen.<lb n="5"/>Denn das ganze Haus ist durch meinen Tod verwaist: Denn weder ich selbst<lb n="6"/>bleibe zurück noch hinterließ ich scheidend ein Kind.<lb n="7"/>Statt des väterlichen und hochgedeckten Hauses<lb n="8"/>hält ein schlichter Stein, vom Schicksal bestimmt, meinen Leib.<lb n="9"/>Wenn es für Gottesfürchtigkeit gerechte Entlohnung gäbe, niemals wäre<lb n="10"/>mein Haus durch meinen Tod in dieses Geschick hineingeraten!</ab></div><div type="translation" xml:lang="LAT" resp="Edme Cougny, Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>quae genere famaque et apud Musas Tyrinna<lb n="2"/>eximia fui, et omnis summa tuli virtutis,<lb n="3"/>novenos cum ter annos vixissem, parentibus<lb n="4"/>miseris liqui lacrimas et gemitus.<lb n="5"/>Omnis enim, me extincta, vidua domus: neque enim ipsa<lb n="6"/>linquor, neque liqui sobolem abiens.<lb n="7"/>Pro paternis et excelsis aedibus<lb n="8"/>exigua meum habet corpus nacta petra.<lb n="9"/>Sin autem esset piorum iusta ratio, nunquam domus<lb n="10"/>mea, me extincta, in hasce incidisset fortunas.</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones insularum maris Aegaei praeter Delum. Fasc. 6. Inscriptiones Chii et Sami cum Corassiis Icariaque. Pars 2. Inscriptiones Sami insulae: Dedicationes, tituli sepulcrales, tituli Christiani Byzantini Iudaei, varia, tituli graphio incisi, incerta, tituli alieni. Inscriptiones Corassiarum, edid. Klaus Hallof. Inscriptiones Icariae insulae, edid. Angelus P. Matthaiou. - VII, S. 346-756, LVIII Tab., Berlin 2003</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
